Статьи переведены через транслейт. Как отразится на сео?

Google01 Google01  
0
  12.04.2018 17:03       685     Помощь  
Есть сайт, он на английском. Хотим в разделе купить статьи на английском, благо есть такая функция на сайте как смена на несколько языков, хотим к примеру купить статьи на русском и уже перевести через обычный транслейт на все еще 4 языка. Как думаете, поисковики как на это будут смотреть?

Ответы на пост (6) Написать ответ
Skib Skib
865
12.04.2018 17:14
Плохо. Мне иногда попадаются буржуйские сайты, которые путем онлайн-переводчика создали страницу на русском языке, но редко. Если уж будете делать, то помечайте для пользователей, что это перевод через онлайн сервис. А то подумают, что автор дурак..
0
Google01 Google01
0
12.04.2018 17:27
Для каждой страницы в шаблоне есть возможности прописать для каждого языка свои тайтл, десрипш...
0
Skib Skib
865
12.04.2018 17:42
Это понятно. Вы со стороны читателя смотрите. Он зашел на страницу, а там корявый перевод. Лучше об этом предупреждать, что виной всему машина, а не неграмотный автор. Пользователь не станет разбираться на сколько языков переведен сайт. А банальное предупреждение уже может повысить лояльность.
0
Google01 Google01
0
12.04.2018 18:13
Зашел на вашем сайте и заметил что структура текста отличная и сам текст. Посовеуйте копирайтера или рерайтера хорошего который вам пишет тексты!
0
Skib Skib
865
12.04.2018 18:21
Сам пишу. Благодарю за отзыв)
0
Google01 Google01
0
12.04.2018 18:11
Понял, спасибо!
0