Я перевожу статьи с англоязычных сайтов и вот не знаю нужно ли указывать ссылку на источник или нет? Я не для авторов этой статьи хочу узнать , а о том как поисковики отнесутся к этому??
А если заголовок не переводится?
По русски перепиши хоть часть заголовка, да и думаю все равно будет все ок. Т.к. большая часть текста будет УНИКАЛЬНОЙ!
А попробуй сделать так:
перевести, указать ссылку на источник.
Написать автору оригинала сказав о том, что перевел на другой язык.
(тут от тематики зависит, но довольно часто, люди ставят ссылки на ВАШ сайт, что бы похвастаться).
Так же если источник трастовый, то ссылку на ориганл есть смысл поставить для гугла. Он в результатах поиска Ваш сайт будет отображать для ру IP.
Автор по-русски написал, что ему не для правообладателей нужно, а для ПС. Так вот, для ПС эта ссылка будет просто ссылкой, а не источником контента, т.к. контенты существенно различны. Даже если заголовок будет тот же самый
Ставь обязательно. Вдруг кто решит проверить,-реально переводишь или сочиняешь? Есть шансы получить очень весовые ссылки. Поверь. Да и перевод это та же кража контента. Вот прикинь, будешь новости bbc от себя гнать?
По русски перепиши хоть часть заголовка, да и думаю все равно будет все ок. Т.к. большая часть текста будет УНИКАЛЬНОЙ!
перевести, указать ссылку на источник.
Написать автору оригинала сказав о том, что перевел на другой язык.
(тут от тематики зависит, но довольно часто, люди ставят ссылки на ВАШ сайт, что бы похвастаться).
Так же если источник трастовый, то ссылку на ориганл есть смысл поставить для гугла. Он в результатах поиска Ваш сайт будет отображать для ру IP.
не для ру IP а для русскоговорящего, за границей живущего населения.