Статьи переведены через транслейт. Как отразится на сео?

Google01 Google01   12.04.2018 17:03   281  
Есть сайт, он на английском. Хотим в разделе купить статьи на английском, благо есть такая функция на сайте как смена на несколько языков, хотим к примеру купить статьи на русском и уже перевести через обычный транслейт на все еще 4 языка. Как думаете, поисковики как на это будут смотреть?
0
Ответы на вопрос (2) Написать ответ
Skib
0
Skib   12.04.2018 17:14
Плохо. Мне иногда попадаются буржуйские сайты, которые путем онлайн-переводчика создали страницу на русском языке, но редко. Если уж будете делать, то помечайте для пользователей, что это перевод через онлайн сервис. А то подумают, что автор дурак..
Skib
Google01   12.04.2018 17:27  
Для каждой страницы в шаблоне есть возможности прописать для каждого языка свои тайтл, десрипш...
Skib
Skib   12.04.2018 17:42  
Это понятно. Вы со стороны читателя смотрите. Он зашел на страницу, а там корявый перевод. Лучше об этом предупреждать, что виной всему машина, а не неграмотный автор. Пользователь не станет разбираться на сколько языков переведен сайт. А банальное предупреждение уже может повысить лояльность.
Skib
Google01   12.04.2018 18:13  
Зашел на вашем сайте и заметил что структура текста отличная и сам текст. Посовеуйте копирайтера или рерайтера хорошего который вам пишет тексты!
Skib
Skib   12.04.2018 18:21  
Сам пишу. Благодарю за отзыв)
Google01
0
Google01   12.04.2018 18:11
Понял, спасибо!

Войдите, чтобы написать ответ
Вход Регистрация



Безопасная сделка всего за 5%