2 вопроса по буржунету. Как сделать лучше?

Skib Skib   30.03.2018 09:50   209  
Давно понемногу интересовался этой темой, сейчас решил выделить под это n-сумму. Только есть 2 вопроса:
1) Вариант ли под перевод отдавать статьи написанные для российской аудитории?
2) Тематика сайта полностью сохраняется. И если 1 пункт положителен, тогда актуален и второй вопрос. Как сделать лучше - зарегистрировать домен в зоне .com или создать поддомен из рода en.site.ru - как отнесется буржунетская ПС к тому, что доменная зона .ru?
Буду премногоблагодарен за практические ответы. От теории тоже не откажусь. Все будет полезно))
0
Ответы на вопрос (6) Написать ответ
seohelper
1
seohelper   30.03.2018 10:18
ПС, может, и нормально отнесется к такому поддомену, но есть мнение, что .ru на конце будет заметно отталкивать англоязычных пользователей.

В свое время я выбрал отдельный домен в зоне .com.
seohelper
Skib   30.03.2018 10:20  
Да, есть такой момент. Спасибо
topbux
0
topbux   30.03.2018 10:22
Почему именно com? Неплохо ведут себя и другие международные домены особых отличий не увидел. Вот конечно .ru тут будет не актуально.
topbux
Skib   30.03.2018 10:26  
Например какие зоны?
garik1331
1
garik1331   30.03.2018 10:31
Инфо можно
topbux
1
topbux   30.03.2018 10:31
.сс .info .biz .name .org
ndaev
0
ndaev   30.03.2018 14:06
Если вы планируете продажи в Еврозоне. То продвигаться будете в Гугл.соm. Сайт.com или поддомен из рода en.site.ru - не подходит. Я разрабатывал четыре сайта для одной кампании для Еврозоны. Выделили наиболее платежеспособных по коэффициенту: https://jakubmarian.com/wp-content/uploads/2016/04/cost-of-living-index.jpg
Далее работаете как пример: adidas. У них под каждую страну свой домен первого уровня. Т.е.
Германия - САЙТ.de
Франция - САЙТ.fr
Италия – САЙТ.it
И так далее.
Если возьмешь общую САЙТ.eu (еврозона) толку мало. Гугл выводит наиболее релевантные в своей зоне. Немцы не общаются на английском. Я там жил 6 лет. Им подавай на немецком.
Для перевода статей нужен переводчик с того места, где будут идти продажи. Германия - с Берлина и др. Так как наши переводчики переводят коряво. Немцы смеются и уходят с сайта.
ndaev
Skib   30.03.2018 14:15  
Нет, продаж не планирую. Информационник. За информацию спасибо. Еще 1 крупица в понимание буржунета)
ndaev
0
ndaev   30.03.2018 14:09
В ЕВРОЗОНЕ на английском общаются только в двух странах (Анлия, Ирландия)+ страна-сателит, можно посмотреть в таблице: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%D0%B0
ndaev
sungoldline   30.03.2018 20:42  
на английском общаются ВО ВСЕМ МИРЕ и еврозона не исключение, например в Италии каждый 3-й свободно говорит на 3-языках, особенно в возрастном диапазоне 12-40 лет, Бельгия, Швейцария, Скандинавские страны у них тоже не менее 30% свободно владеют английским, даже Испания, которая считается 2-й по язычности в мире и то имеет не менее 20% свободно владеющих английским языком, и делая проект на английском не забывайте что сейчас проблем с переводом онлайн не существует и я знаю точно, что большинство в мире делают поисковый запрос именно на английском, это из личной практики, даже Канада, у которой гос язык французский, больше половины общаются именно на английском

Войдите, чтобы написать ответ
Вход Регистрация



Фриланс нового поколения. Всё за 500 рублей!