SEO Сообщество: Спрашивайте и помогайте

Присоединяйтесь к сообществу профессиональных веб-мастеров PR-CY, отвечайте на вопросы коллег и задавайте свои.

Q&A SEO

По поводу контента. Будет ли плюс от переводов?

gratsby gratsby  
24
  22.06.2017 10:16       1 239    
Что если брать контент с других сайтов ( англ сайтов) , перевести через переводчик и залить себе на сайт. Будет ли это плохо для моего сайта ? Будет ли этот контент считаться уникальным ( если на техт показ 100 уник текста) ?

Ответы на пост (11) Написать ответ
Maksim Panamarenka Maksim Panamarenka
2
22.06.2017 10:19
если его отредактировать то норм. Но обычно после редактирования уникальность 60%.
0
Вадим Вадим
988
22.06.2017 10:34
он не читаемый будет, если только вы не знаете секреты быстрого грамотного перевода, либо не владеете языком, чтобы исправлять текст на грамотный

А за простой перевод через Г-транслейт вас ПСы назовут дорвеем, в лучшем случае просто будут игнорировать такие страницы, что все равно плохо для сайта.

Иногда даже заказная статья от "копирайтера" за 30р/1000 символов может вредить сайту, а вы тут ищите бесплатный метод получения контента, практически ничего не делая)
2
gratsby gratsby
24
22.06.2017 15:50
Спасибо за такой объемный ответ, если через переводчик перевести текст, например фильм с 1000 симвл , пс не поймет через переводчик или нет
0
zacharovna zacharovna
15
22.06.2017 10:34
100% уникальность..без проблем, если хорошенько поработать над текстом, сам пользуюсь данным приемом...только фото не берите с того-же сайта
И не через переводчик, нужен рерайт всего текста
5
gratsby gratsby
24
22.06.2017 11:28
А если через переводчик, и если сделать чтоб читабельный был ? Например описание фильма
0
sansan sansan
1680
22.06.2017 13:06
Есть же возможость проверки уникальности.
Можно и через переводчик, какая разница. Принципиально: уник или нет. Проверил - узнал, всё просто.
0
Никита Μатвеев Никита Μатвеев
0
22.06.2017 15:23
А почему фото нельзя брать с того же сайта?
0
gratsby gratsby
24
22.06.2017 15:28
Я сайт создал 8 дней назад, мед тематика( лечение грыж) контент брал с англ сайта , через переводчик его прогнал и на свой сайт. На 2 день 1 статья выпала в топ 10 сч запросов и через 4 дня оно выпало ( Хз на каком месте, в топ 100 не нашел ), а так в основном все стать нч , сч запросы + ся есть у сайта
0
gratsby gratsby
24
22.06.2017 15:32
А посещаемость сайта 10 чел день 6 прям заход и 4 поиск
0
wearts wearts
47
23.06.2017 00:42
Так же пробовал на сайте заливать переводы. Даже сделал автоматический парсер новых статей с автоматическим переводом, нужно было только корректировать до читаемого вида. И скажу, что с 250+ таких статей за год ни одного перехода с поиска. Возможно поисковики учитывают переводы.
Зато хорошо работает транскрибация видео с ютуб. Это вообще кладезь уникальных статей.
А статьи, написанные своими руками, вообще хорошо работают — через пару дней начинают переходить из поиска, особенно если статья актуальная на текущее время (гагнам стайл, вейп, спиннер, айсбакетчеллендж и тому подобное).
0
gratsby gratsby
24
23.06.2017 23:30
ПС не может определить перевод или нет, м.б они смотрят на процент отказов ? Хз, это мое мнение
0